close
話說我有一位姊姊,每次在電台上聽到一個特別勾魂的聲音,總是得遲疑一下才問說:「這個是Bono嗎?」

實在叫人為之氣結。

Bono大概擁有近二十年來辨別度最高、卻也最多人仿效的嗓音。不過就像真品和A貨之間的微妙差別 -- Bono,一聽就知道是Bono。

以下是上世紀末U2世紀末風(我沒打錯你也沒看錯)的ZooTV演唱會實況。Achtung Baby裡的"Love Is Blindness",以及一首令人驚喜的老歌。


U2, "Love Is Blindness"

Love is blindness
I don't want to see
Won't you wrap the night
Around me
Oh my heart
Love is blindness

In a parked car
In a crowded street
You see your love
Made complete
Thread is ripping
The knot is slipping
Love is blindness

Love is clockworks
And cold steel
Fingers too numb to feel
Squeeze the handle
Blow out the candle
Love is blindness

Love is blindness
I don't want to see
Won't you wrap the night
Around me
Oh my love
Blindness

A little death
Without mourning
No call
And no warning
Baby...a dangerous idea
That almost makes sense

Love is drowning
In a deep well
All the secrets
And no one to tell
Take the money
Honey
Blindness

Love is blindness
I don't want to see
Won't you wrap the night
Around me
Oh my love
Blindness

說出來大家別扁我,其實小時候我挺討厭U2,尤其是The Joshua Tree當紅的時候;那整張專輯我當時只喜歡"Red Hill Mining Town"一首歌 -- 好啦,後來我有悔過了好唄。要一直到Achtung Baby,我的心才再度為U2開啟。每隔一段時間,人生中(我的人生)便會出現全然陌生而奇妙莫名的聲音;對我來說,Achtung Baby就是這樣的聲音。仔細想起來,我對德文的迷戀似乎也是從這張專輯開始。

(當然,後來看到<<美麗人生>>那部電影,方才愕然發現,對我來說在脣齒之間磨蹭猶如高潮的"Achtung"兩個音節,對集中營裡的俘虜卻是死亡的召喚。)

總之,ZooTV(Zooropa)時期的Bono慣常以Mephistopheles的造型(這個分身叫做MacPhisto)在舞台上出現。世紀末、魔鬼/詩人、動物園/歐洲、來自居爾特的天主教徒、虛幻/更勝真實 -- 頭上長出魔鬼頂角的搖滾神祇唱著「愛是盲目/我什麼都不想看見/就讓黑夜籠罩我吧」,接著他又唱到「可是,我情不自盡,墜入愛河,與你」……

1993年8月11日在倫敦的Wembley Stadium,舞台上的魔鬼梅菲斯特call out給被禁錮於<<魔鬼詩篇>>結界的現世浮士德Salman Rushdie魯西迪 -- 殊不知(當然是指懵懂無知的世人)遭到伊斯蘭法釋令敕命追殺的魯西迪就從人群中走上舞台,他說:

"I am not afraid of men who wear horns: I know who the real devils are!"

扯遠了。Bono的聲音在這裡可用「勾魂攝魄」來形容了,連The Edge傑出的吉他音牆都相形失色。就算就這樣簽下讓渡靈魂的賣身契,墮入地獄時也甘願斷折羽翼的痛楚吧。
arrow
arrow
    全站熱搜

    urlicht 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()